他是我知道的最伟大的人之一,一个可以将自己所有580亿财产不留一分的全部捐给基金会的世界首富。他是我尊敬的一个人,如果今生有幸,真的希望能够和他见一面。很高兴知道他设立了这个网站,让全世界的人都了解他如何为人类做出贡献,我想一定可以学习到很多,很多。
立即访问:The Gates Notes
这是他的第二封年信的中文翻译:
这是我的第二封年信。今年这封信的主题是创新以及创新如何影响到前途黯淡还是光明。2009年是我全职担任基金会联席主席的第一年,同时担任联席主席的还有梅琳达和我的父亲。对 我而言,这是不可思议的一年。我非常开心可以有很多时间跟致力于解决世界上一些最重要问题的创新家们见面。我得以走出去与那些在实地推动进步的人们聊天, 包括美国北卡罗来纳州的教师、印度抗击骨髓灰质炎的医护工作者,还有肯尼亚的奶农等等。这些我所见到的一线工作,让我时刻记得需求的紧迫性以及将所有正确 的事情都聚合到一起来的挑战。我热爱我的新工作,并且为自己可以集中地把时间投入到这些领域而感到幸运。
去 年的全球经济衰退十分严峻,给世界带来了沉重的打击。而那些最需要帮助的人是经济低迷期承受打击最大的。2009年刚开始的时候,没有人知道金融危机将会 持续多久、它的破坏性将会有多大。现在看来,我们可以说市场在3月时触底,但是到了下半年经济便停止了萎缩并重新开始增长。今年,我与基金会的联合受托人 沃伦巴菲特比以往任何一年都要更加频繁地交流,我努力尝试理解在经济领域正在发生些什么。
